Skip to content

Presentation: Indigene Medienproduktion im Nordwestlichen Ontario, Kanada

Presentation: Indigene Medienproduktion im Nordwestlichen Ontario, Kanada published on No Comments on Presentation: Indigene Medienproduktion im Nordwestlichen Ontario, Kanada

Philipp Budka
(Universität Wien)

6. Tage der Kultur- und Sozialanthropologie, Workshop “Medien und Medienkritik aus kultur- und sozialanthropologischer Perspektive”
Insitut für Kultur- und Sozialanthropologie, Universität Wien
22.04.2010

Abstract

Indigene Gruppen, Organisationen und Netzwerke sind weltweit verstärkt daran interessiert ihre soziokulturellen, politischen und ökonomischen Lebensumstände mittels unterschiedlichster Medientechnologien zu kommunizieren. Reichweite und Fokus indigener Medienproduktionen sind dabei ebenso unterschiedlich wie politische, technische und infrastrukturelle Rahmenbedingungen. Dieser Beitrag gibt einen Einblick in die indigene Medienproduktion im Nordwestlichen Ontario, Kanada, unter besonderer Berücksichtigung der historischen, geographischen sowie soziokulturellen Kontexte. Anhand von Fallbeispielen wird einerseits die politische und kulturelle Bedeutung klassischer Massenmedien, wie Zeitung, Radio und Fernsehen, sowie spezieller Kommunikationsmedien, wie Community Radio, für die indigenen Menschen in dieser abgeschiedenen Region aufgezeigt. Andererseits wird der Frage nachgegangen wie indigene BenutzerInnen neuer Medien, wie World Wide Web und Internet, Inhalte selbst produzieren, verändern, reproduzieren und kommunizieren. Weitere Fragen die in diesem Vortrag andiskutiert werden sind: Wie gestaltet sich das Verhältnis von Medientechnologien zu Sprach- und Wissenserwerb bzw. -weitergabe? Welchen Einfluss haben neue Medien auf traditionelle soziale Strukturen? Was bedeutet User-generated Content von persönlichen Homepages für etablierte Massenmedien? Welche Bedeutung haben diese Fallbeispiele indigener Medienproduktion für Österreich?


Indigene Medienproduktion im Nordwestlichen Ontario, Kanada on Prezi

US Congress Increases Funding for Native American Language Programs

US Congress Increases Funding for Native American Language Programs published on No Comments on US Congress Increases Funding for Native American Language Programs

from Cultural Survival News:

Date: 01/14/2010

Hundreds of Native language advocates convened on Capitol Hill this past May, asking Congress to approve a minimum of $10 million in additional federal support for the Esther Martinez Act, which funds Native American language immersion schools, master-apprentice programs, and other revitalization projects. Native language advocates have made the $10 million request in earnest since 2007, and the new administration heard the call. In May during the Cultural Survival and National Alliance to Save Native Languages summit, Congressional appropriators welcomed the language revitalization funding request from Code talkers, fluent speakers, and novice learners alike in nearly three dozen meetings with key members of Congress and their staffers. A $12 million increase for the Esther Martinez Native American Languages Preservation Act of 2006 was signed by President Obama on December 16, 2009 as part of the omnibus fiscal year 2010 appropriations bill (HR 3288, which included HR 3293). The $12 million in increased funds for Native languages will be administered in a competitive grants program by the Administration for Native Americans within the U.S. Department of Health and Human Services.

Special Issue: CI & Indigenous Communities in Canada—The K-Net Experience

Special Issue: CI & Indigenous Communities in Canada—The K-Net Experience published on No Comments on Special Issue: CI & Indigenous Communities in Canada—The K-Net Experience

The Journal of Community Informatics Special Issue: CI & Indigenous Communities in Canada – The K-Net (Keewaytinook Okimakanak’s Kuhkenah Network) Experience

Table of Contents
http://ci-journal.net/index.php/ciej/issue/view/27

Editorial

The K-Net Experience: Thematic Introduction to the Special Issue
Brian Beaton, Susan O’Donnell, Adam Fiser, Brian Walmark

K-Net, Community Informatics and Service Delivery: An Evolving Paradigm
Michael Gurstein

Articles

MyKnet.org: How Northern Ontario’s First Nation Communities Made Themselves At Home On The World Wide Web
Philipp Budka, Brandi Bell, Adam Fiser

How K-Net and Atlantic Canada’s First Nation Help Desk are Using Videoconferencing for Community Development
Mary Milliken, Susan O’Donnell, Elizabeth Gorman

Out from the Edges: Multi-site Videoconferencing as a Public Sphere in First Nations
Fenwick McKelvey, Susan O’Donnell

Representation and Participation of First Nations Women in Online Videos
Sonja Perley

Implementation of Information and Communication Technology in Aboriginal Communities: A Social Capital Perspective
Javier Mignone, Heather Henley

Case Studies

Managing Changes in First Nations’ Health Care Needs: Is Telehealth the Answer?
Josée Gabrielle Lavoie, Donna Williams

Notes from the field

In Search of Community Champions: Researching the Outcomes of K-Net’s Youth Information and Communications Technology Training Initiative
Kristy Tomkinson

A Community Informatics Model for e-Services in First Nations Communities: The K-Net Approach to Water Treatment in Northern Ontario
Michael Gurstein, Brian Beaton, Kevin Sherlock

Reports

Enabling and Accelerating First Nations Telehealth Development in Canada
Valerie Gideon, Eugene Nicholas, John Rowlandson, Florence Woolner

ON-LINE RESOURCES about Keewaytinook Okimakanak, the Kuhkenah Network (K-Net) and Associated Broadband Applications
Brian Beaton

Ontario Asks Canada To Reconsider Un Declaration On The Rights Of Indigenous Peoples

Ontario Asks Canada To Reconsider Un Declaration On The Rights Of Indigenous Peoples published on No Comments on Ontario Asks Canada To Reconsider Un Declaration On The Rights Of Indigenous Peoples

Let’s see if it works…

Official Press Release Government of Ontario, December 22, 2009

As part of Ontario’s continued efforts to enhance cooperation, and to build strong relationships with Aboriginal people based on mutual respect, Premier Dalton McGuinty has asked the Government of Canada to reconsider its position on the United Nations’ Declaration on the Rights of Indigenous Peoples.

Ontario supports a review of Canada’s position on the Declaration as a means to demonstrate its commitment to improving the lives of Aboriginal people throughout Canada. Reconsideration of the Declaration would demonstrate Canada’s willingness to foster an open dialogue to improve the lives of Aboriginal peoples.

more: http://media.knet.ca/node/7607

U.S. Will Settle Native American Lawsuit for $3.4 Billion

U.S. Will Settle Native American Lawsuit for $3.4 Billion published on No Comments on U.S. Will Settle Native American Lawsuit for $3.4 Billion

from the NYT:

The federal government announced on Tuesday that it intends to pay $3.4 billion to settle claims that it has mismanaged the revenue in American Indian trust funds, potentially ending one of the largest and most complicated class-action lawsuits ever brought against the United States.

The tentative agreement, reached late Monday, would resolve a 13-year-old lawsuit over hundreds of thousands of land trust accounts that date to the 19th century. Specialists in federal tribal law described the lawsuit as one of the most important in the history of legal disputes involving the government’s treatment of American Indians.

more at:
http://www.nytimes.com/2009/12/09/us/09tribes.html

International Day of the World’s Indigenous People 2009

International Day of the World’s Indigenous People 2009 published on 1 Comment on International Day of the World’s Indigenous People 2009

9 August 2008, United Nations Headquarters, New York

The International Day of the World’s Indigenous Peoples was observed at UN Headquarters on 10 August 2009.
Video, Programme and Documents

History

In 1994, the General Assembly decided that the International Day of the World’s Indigenous People shall be observed on 9 August every year during the International Decade of the World’s Indigenous People (Resolution 49/214 of 23 December). The date marks the day of the first meeting, in 1982, of the UN Working Group on Indigenous Populations of the Subcommission on the Promotion and Protection of Human Rights.

The UN General Assembly had proclaimed 1993 the International Year of the World’s Indigenous People, and the same year, the Assembly proclaimed the International Decade of the World’s Indigenous People, starting on 10 December 1994 (Resolution 48/163). The goal of the First Decade was to strengthen international cooperation for solving problems faced by indigenous people in such areas as human rights, the environment, development, education and health.

In 2004, the UN General Assembly proclaimed a Second International Decade of the World’s Indigenous Peoples through Resolution 59/174. The goal of the Second Decade is to further the “strengthening of international cooperation for the solution of problems faced by indigenous people in such areas as culture, education, health, human rights, the environment, and social and economic development, by means of action-oriented programs and specific projects, increase technical assistance, and relevant standard-setting activities”.

more at: http://www.un.org/esa/socdev/unpfii/en/news_internationalday2009.html

The Indigenous Online Portal

The Indigenous Online Portal published on No Comments on The Indigenous Online Portal

The Indigenous Portal is a direct outcome of the World Summit on the Information Society where, amongst others, the potential and utilization of information and communication technologies for the world’s indigenous peoples were discussed. It derives from an initiative of the International Indigenous ICT Task Force.

The portal blends services provided by social networking sites, such as myspace or facebook, with information and resources about indigenous peoples worldwide. After registration, users are offered a wide range of applications: from personal profiles to blogs and video uploading. In addition one can access information in form of articles, audio and video files dealing with different issues: from indigenous knowledge to health, education and politics. Using an online translation service, the English content of the portal can be translated – in rather poor quality – into other world languages, such as German, French or Chinese. But there is so far no translation service into an indigenous language.

If this portal is going to become the leading indigenous space in cyberspace remains to be seen.

More info about the portal:
http://www.indigenousportal.com
http://www.indigenousportal.com/ABOUT.html

Article: Indigener Cyberaktivismus und transnationale Bewegungslandschaften im lateinamerikanischen Kontext

Article: Indigener Cyberaktivismus und transnationale Bewegungslandschaften im lateinamerikanischen Kontext published on 2 Comments on Article: Indigener Cyberaktivismus und transnationale Bewegungslandschaften im lateinamerikanischen Kontext

Budka, P., Trupp, C. 2009. Indigener Cyberaktivismus und transnationale Bewegungslandschaften im lateinamerikanischen Kontext (Cyberactivismo indígena y paisajes de movimientos transnacionales en el contexto latinoamericano / Indigenous cyberactivism and transnational movements in the Latin American context), in J. Kastner & T. Waibel (eds.) „… mit Hilfe der Zeichen | por medio de signos …“ Transnationalismus, soziale Bewegungen und kulturelle Praktiken in Lateinamerika. Münster: LIT-Verlag, pp. 207-226.

Abstract

Prozesse der Globalisierung beeinflussen vor allem jene Menschen, die an den Rand der Gesellschaft gedrängt werden, wie zum Beispiel ein Großteil der rund 30 Millionen Indigenen Lateinamerikas. Ausgeschlossen von politischen, soziokulturellen und ökonomischen Diskursen, wie sie über die Massenmedien geführt werden, verwenden Indigene Bewegungen im zunehmenden Maße Internettechnologien, um sich zu vernetzen, zu (re)präsentieren, Identitäten zu (re)konstruieren und aktivistisch tätig zu sein. Aufgrund eingeschränkten Zugangs zu Internettechnologien sind sie oftmals auf Akteure angewiesen, die ihre Anliegen vertreten und sich mit ihnen solidarisieren. Wie indigene Bewegungen im lateinamerikanischen Kontext transnational distribuierte Internettechnologien nutzen, adaptieren und praktizieren, wird aus kultur- und sozialanthropologischer Perspektive anhand der Zapatisten in Mexiko und der Mapuche in Chile in diesem Beitrag diskutiert.

Los procesos de la globalización influyen sobre todo a aquellas personas que están en el márgen de la sociedad, como por ejemplo una mayoría de los indígenas de latinoamérica. Excluidos del discurso político, sociocultural y económico como lo llevan los medios de masas, los movimientos indígenas utilizan cada vez más la tecnología del internet para conectarse en redes, (re)presentarse, (re)construir identidades y practicar activismo. Debido al restringido acceso a tecnologías de internet muchas veces dependen de actores que representan sus intereses y se solidarizan con ellos. En este artículo se discute desde una perspectiva de la antropología cultural y social de cómo los movimientos indígenas en el contexto latinoamericano usan, adaptan y practican las tecnologías de internet distribuidos transnacionalmente tomando como ejemplos el EZLN en México y los Mapuche en Chile.

Text (PDF) (German)

Indigenous Peoples’ Global Summit on Climate Change – The Anchorage Declaration

Indigenous Peoples’ Global Summit on Climate Change – The Anchorage Declaration published on No Comments on Indigenous Peoples’ Global Summit on Climate Change – The Anchorage Declaration

From 20-24 April, 2009, Indigenous representatives from the Arctic, North America, Asia, Pacific, Latin America, Africa, Caribbean and Russia met in Anchorage, Alaska for the Indigenous Peoples’ Global Summit on Climate Change. We thank the Ahtna and the Dena’ina Athabascan Peoples in whose lands we gathered.

The Anchorage Declaration
Background documents
The Global Summit

Australia Decides to Sign Declaration on the Rights of Indigenous Peoples

Australia Decides to Sign Declaration on the Rights of Indigenous Peoples published on No Comments on Australia Decides to Sign Declaration on the Rights of Indigenous Peoples

from Cultural Survival

When the United Nations General Assembly voted on the Declaration on the Rights of Indigenous Peoples in 2007, only four countries voted against it: the United States, New Zealand, Canada, and Australia. Today, the Rudd government in Australia announced that it would endorse the declaration. The original vote on the declaration was largely the result of the tireless efforts of Cultural Survival board member Les Melezer, and Melezer played a key role in today’s announcement by the Rudd government: he has been in New York for two weeks putting pressure on the Australian ambassador. For more on the decision, click here or here.

UN Permanent Forum on Indigenous Issues – 8th Session

UN Permanent Forum on Indigenous Issues – 8th Session published on No Comments on UN Permanent Forum on Indigenous Issues – 8th Session

The UN Permanent Forum on Indigenous Issues is an advisory body to the Economic and Social Council, with a mandate to discuss indigenous issues related to economic and social development, culture, the environment, education, health and human rights.

Eigth Session 18-29 May 2009
More info and documents: http://www.un.org/esa/socdev/unpfii/en/session_eighth.html

UNESCO Interactive Atlas of the World’s Languages in Danger

UNESCO Interactive Atlas of the World’s Languages in Danger published on No Comments on UNESCO Interactive Atlas of the World’s Languages in Danger

The online edition of the Atlas includes all of the information in the print edition (soon to be released) and much more. Using this interface, you can browse through the endangered languages listed in the 2009 edition of UNESCO’s Atlas, using combinations of search criteria and/or zooming in the map below (see. browsing functionalities). For more detailed information, please consult the Language names and locations, Contribute your comments and FAQ pages.

UNESCO Interactive Atlas of the World’s Languages in Danger

Parents proud, son Barack Black Eagle (Obama) enters White House

Parents proud, son Barack Black Eagle (Obama) enters White House published on No Comments on Parents proud, son Barack Black Eagle (Obama) enters White House

from Indiana Country Today by Ashutosh Bhardwaj, Special to Today

HELENA, Mont. – While the world celebrated as an African American assumed the highest office in the United States, Barack Obama was accompanied by his adopted parents, brother and clan members of the Apsaálooke, or the Crow Nation.

Twenty-four Crow members traveled from Montana to Washington D.C., hauling horse trailers and traditional regalia to participate in the inaugural parade Jan. 20, after Obama became the first U.S. president to belong to an Indian tribe.

Last May, then-presidential candidate Obama paid a campaign visit to Crow Agency, arguably the first stop at an Indian reservation by any presidential candidate since Robert F. Kennedy’s visit in 1968 to Pine Ridge, S.D.

Before the rally Mary and Hartford Black Eagle formally adopted Obama into the Crow Nation, conferring an honorary tribal membership. They gave him a family name, Barack Black Eagle, and a Crow name, Awe Kooda Bilaxpak Kuuxshish, which translates as “one who helps people throughout the land.”

more: http://www.indiancountrytoday.com/national/plains/38693927.html

Article/Report: Indigenous Peoples knowledge society: Transformations and challenges

Article/Report: Indigenous Peoples knowledge society: Transformations and challenges published on 2 Comments on Article/Report: Indigenous Peoples knowledge society: Transformations and challenges

Budka, P., Fiser, A. 2010. Indigenous Peoples knowledge society: Transformation and challenges. Report and introduction to the section Indigenous Peoples Knowledge Society. TRANS – Internet Journal for Cultural Studies, 2010(17). Online: http://inst.at/trans/17Nr/8-2/8-2_sektionsbericht.htm

This introductory text and a collection of papers, which were presented at the “Indigenous Peoples Knowledge Society” workshop at the “KCTOS: Wissen, Kreativität und Transformationen von Gesellschaften” conference in December 2007 in Vienna will be accessible online in the 17th issue of TRANS: Internet Journal for Cultural Studies.

Of the more than 300 million Indigenous People recognized by the United Nations, a growing minority is actively shaping indigenous visions of a knowledge-based society (e.g. UNHCHR 2001, 1997). These visions are not simply indigenous responses to global mainstream debates over post-industrial development or techno-scientific culture, etc. More importantly, they articulate the actual deployment of new media and information communications technologies (ICTs) by indigenous communities to forward their own policies and practices. They frame how indigenous communities are mobilizing over the internet and on the web to communicate their lived experiences and extend their local networks to global audiences, including and most importantly, a global indigenous audience.

Continue reading Article/Report: Indigenous Peoples knowledge society: Transformations and challenges

Primary Sidebar